Translation request! Stephan, anybody?


Vic

GT Owner
Aug 5, 2005
207
The OC
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-

"A fejesztesek allasa"

Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?
 
Vic said:
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-

"A fejesztesek allasa"

Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?

Vic,
Definitely not Dutch. Sounds Turkish to me, don't speak that one..
 
Thanks for trying, anyway! :)
 
Vic said:
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-

"A fejesztesek allasa"

Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?
It is Hungarian.
 
Hungarian translation, here it is !

Jimmy J said:
It is Hungarian.


... and it means 'status of development' or 'the state of the matter'.

slf360 :biggrin :biggrin :biggrin
 
Last edited:
Budapest anecdote

Best looking girls of Central Europe there by the way except for Ukraine (Kiev or Dniepopetrovsk are the places to visit), they are very active and fitness conscious, and : Completely Car-crazy.
The priorities in Eastern Europe are: Sex, Money, Cars, while Hungary votes : Cars, Sex, Money ... true stuff ! :thumbsup



A GT in Budapest most definitely gets you laid :biggrin
 
Wonderful part of the world!!!!

Manny