View Full Version : Translation request! Stephan, anybody?
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-
"A fejesztesek allasa"
Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?
SLF360
01-16-2006, 07:16 AM
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-
"A fejesztesek allasa"
Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?
Vic,
Definitely not Dutch. Sounds Turkish to me, don't speak that one..
Thanks for trying, anyway! :)
Jimmy J
01-17-2006, 12:45 AM
I'm not sure what language this is, and am having trouble translating with Alta Vista's website service. Its from an article in a foreign magazine about what looks to be an F1 engine. Here is the phrase-
"A fejesztesek allasa"
Anybody have a clue as to what that means? Is it from the Netherlands?
It is Hungarian.
SLF360
01-17-2006, 06:03 AM
It is Hungarian.
... and it means 'status of development' or 'the state of the matter'.
slf360 :biggrin :biggrin :biggrin
SLF360
01-17-2006, 06:30 AM
Best looking girls of Central Europe there by the way except for Ukraine (Kiev or Dniepopetrovsk are the places to visit), they are very active and fitness conscious, and : Completely Car-crazy.
The priorities in Eastern Europe are: Sex, Money, Cars, while Hungary votes : Cars, Sex, Money ... true stuff ! :thumbsup
A GT in Budapest most definitely gets you laid :biggrin
Wonderful part of the world!!!!
Manny
Powered by vBulletin® Version 4.1.4 Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.